I think it was yours.
Did you even own it to begin with?
Anyway, over the weekend dealing with certain issues,
I realized caring about that puzzle was meaningless.
I don't mean I was unhappy, and I honestly could,
and maybe would want to careless, if you were bothered by that.
It made sense to me, albeit depressing.
I smiled, thinking about how that puzzle didn't matter at all to me
and I thought it was funny that there were other people who could genuinely understand why.
I thought it was funny you would never be able to understand those people.
You would never know these people.
You would never know people.
I used to think that an isolation of love was how I felt about you
and that puzzle represented something towards that,
but I was wrong.
That isolation wasn't about you.
That isolation wasn't about shadows
from the days of my Bushido-esque rituals and thinking.
But I digress.
I don't feel like I should owe you an apology at all.
In actuality, I should have apologized to those who actually listened to me.
To those who cared.
To those people, I should have said, "Thank you."
To those people, I should have said, "I'm here."
To those people, who I can call my friend and more.
You weren't those things.
And I'm not angry.
I'm not sad. It wasn't real to you.
I wasn't real to you.
Even though I wasn't hiding.
And now that puzzle means nothing to me.
Just like how I was nothing to you.
And I am not bothered the slightest.
I am not bothered.
What puzzles me is why I couldn't see those around me.
I couldn't see those who wanted to see me.
Those who could open their minds to me,
sharing thoughts, ideas, and beliefs.
The real puzzle is why I let myself be so confused.
The real puzzle, isn't in a closet somewhere, hiding.
The real puzzle is in the mirror when I look.
I am grateful I can see the pieces.
I am grateful I have a chance to put them together.
And I am grateful those people, the ones who were there,
the one's who mattered, helped me find those pieces.
I am real to others who can see me.
And I like that.
So when I say, "I don't miss you."
I'm really saying, "Good-bye."
You wouldn't understand.
Even if I explained it to you.
Now I understand how 至誠 works.*
2 comments:
Well said.
I wrote it in a frenzy. One take, that's all I needed, & that's all it took. Maybe the one take wasn't just about writing it?
Post a Comment